Сонымен қатар, google.adword панеліндегі «Инструменты -> Планировщик ключевых слов» деген пунктте де кілтсөздердің сұраныс санын көруге болады екен. Әлбетте, ол жоғарыдағыдай жөн сілтей алмас, десе де бұл коммерциялық сұранысқа жақын.
Уа, игі жанды христиан бауырлар! Очм Рысбек пен Абылайдың жазған пікірі болмайды екен. Таңертең сондай идея келген, ол болмайды екен. Ширинасы қандай классқа қалайша меншіктелгені түсініксіз болып тұр XD
Оффтоп:
Амиголар, мына жердегі: archigraphic.kz/slide-afari слайдердің элементтері сопақ болып тұр, таза домалақ ете алмай жатырмын CSS арқылы. Кім себебі таба алар екен?
Бұл жерде дизайнердің де қателігі бар. Ол осылай ашылатын менюді ескермепті. Енді, уақыт болса осыған бір қайта қарап жіберермін. Клиент қуанып қабылдап алды.
Йә, СЕО жұмыстарының нәтижесін мейлінше шынайы көру үшін, түрлі сервистерден бөлек, гугл хромный инкогнито режимімен де тексеріп көретінім бар еді. Пост үшін рақмет! :)
Үшеуімен де жұмыс жасаймыз, амиго. Қаладағы түрлі саладағы қызмет көрсету және сатумен айналысатын компанияларға консалтингтік қызмет ұсынамыз, жарнама бойынша.
Қандай тамаша жазба. Маған ұнады.
Тіл — құрал ғана. Сіздің бірнеше тіл білгеніңіз — қолыңызда бірнеше құрал бар дегені, ал оларды жақсы білсеңіз, демек ол тілдің мүмкіндігін пайдалану барысында барынша молынан пайда көресіз дегені екен. Алайда, ол тілдің қолданыс аясы, ғылыми-зерттеу салаларындағы ресурсы жеткіліксіз болса, әрине белгілі бір кедергі пайда болуына себеп екені түсінікті.
Қай тілді ортада болсаңыз да, өсіңіз, жетіліңіз, нәтиже шығарыңыз. Пайдалы мәліметті басқамен бөлісу, адамгершілік. Адамгершілігіңіз — ұлтыңызға арналсын дегеннен басқа айтар жоқ.
Бұл мақалада жазылғандай, СЕО үшін роботтар тіптен бұл кодтарға қарамай кетуі мүмкін сияқты, әлбетте бұл код жарамсыз деген сөз емес. Демек, нақты жауап беру қиын болып тұр. Алайда, бұл код ешқандай да зиянсыз, сондықтан артықтық етпейтін болар.
Екіншіден, тілді парақта жариялау арқылы, мынадай ерекшеліктерге ықпал етуге болады екен:
— Белгілі бір тілдегі мета ақпаратты ірі ғаламтор кеңістігінен табуға ықпал ету;
— Орфоргафиялық программалар (скрипттер) сол парақ тіліне арналып жұмыс істеуі (мысалы, француз тіліне ағылшын тілінің ерекшелігін ескеріп, орфографиялық қате іздеуге болмайды ғой. Шын өмірде бұны кездестіріп те жүрміз, сайтта болмаса да MS Word бағдарламасы қазақша сөздерді орысша қате сөздер деп ойлап, астын қызылмен белгілеп тастайтыны бар);
— Кейін бұл қазақ тіліндегі жазбалардың бірнеше нұсқасын тануға да жәрдемдесе алады. Мысалы, kk-KZ — кирилл әріптеріндегі қазақ сөздері, kk_CN — араб әліпбиіндегі қазақ сөздері (қытай қазақтары қолданады, ал қытайда 1,5-2 млн қандасымыз бар, бұл зерттелмегені болмаса, маңызды тақырып), kk_TR — әзірше қолданылып жүрген, түрік әліпбиіне негізделген латын әріптеріндегі қазақша сөздер және алдағы уақытта Үкімет халықпен бірауыздан жаңа латынша әліпби белгіленсе, оған да арнайы ажырататын стандарттық атау белгіленеді де, жүйелі тілдік нормалар мен ерекшеліктерді ескеруге мүмкіндік жасауға болады; (source)
— Енді қолданысқа еніп жатқан дыбыстық синтезатор программалар шатаспай, дәл бір тілдік әліпбидегі сөзді оқи алуына жағдай жасау;… және тағы да басқа ерекшеліктерге пайдаланып кетуге болатын сияқты. (source)
Бұл тақырып талқылану шеңбері тар болып қалғанын қаламас едім. Барынша ауқымды тақырыптармен байланысса, қазақ тілін белгілі бір талапқа сай деңгейде қолдануға мүмкіндік туыла бермек дегеннен басқа айтар жоқ.
Суреттегі кнопка басылады деп ойламадым. Өмірден түңілеееп, шұқееп отсам, ананы байқамай басып қалғам ғой, ашылып кетпесі бар ма, е мое)
Амиголар, мына жердегі:
archigraphic.kz/slide-afari слайдердің элементтері сопақ болып тұр, таза домалақ ете алмай жатырмын CSS арқылы. Кім себебі таба алар екен?
Сілтеме:
karmey.kz/amigo/
Тіл — құрал ғана. Сіздің бірнеше тіл білгеніңіз — қолыңызда бірнеше құрал бар дегені, ал оларды жақсы білсеңіз, демек ол тілдің мүмкіндігін пайдалану барысында барынша молынан пайда көресіз дегені екен. Алайда, ол тілдің қолданыс аясы, ғылыми-зерттеу салаларындағы ресурсы жеткіліксіз болса, әрине белгілі бір кедергі пайда болуына себеп екені түсінікті.
Қай тілді ортада болсаңыз да, өсіңіз, жетіліңіз, нәтиже шығарыңыз. Пайдалы мәліметті басқамен бөлісу, адамгершілік. Адамгершілігіңіз — ұлтыңызға арналсын дегеннен басқа айтар жоқ.
З, Ы,: Осындай пост үшін, рақмет!
Екіншіден, тілді парақта жариялау арқылы, мынадай ерекшеліктерге ықпал етуге болады екен:
— Белгілі бір тілдегі мета ақпаратты ірі ғаламтор кеңістігінен табуға ықпал ету;
— Орфоргафиялық программалар (скрипттер) сол парақ тіліне арналып жұмыс істеуі (мысалы, француз тіліне ағылшын тілінің ерекшелігін ескеріп, орфографиялық қате іздеуге болмайды ғой. Шын өмірде бұны кездестіріп те жүрміз, сайтта болмаса да MS Word бағдарламасы қазақша сөздерді орысша қате сөздер деп ойлап, астын қызылмен белгілеп тастайтыны бар);
— Кейін бұл қазақ тіліндегі жазбалардың бірнеше нұсқасын тануға да жәрдемдесе алады. Мысалы, kk-KZ — кирилл әріптеріндегі қазақ сөздері, kk_CN — араб әліпбиіндегі қазақ сөздері (қытай қазақтары қолданады, ал қытайда 1,5-2 млн қандасымыз бар, бұл зерттелмегені болмаса, маңызды тақырып), kk_TR — әзірше қолданылып жүрген, түрік әліпбиіне негізделген латын әріптеріндегі қазақша сөздер және алдағы уақытта Үкімет халықпен бірауыздан жаңа латынша әліпби белгіленсе, оған да арнайы ажырататын стандарттық атау белгіленеді де, жүйелі тілдік нормалар мен ерекшеліктерді ескеруге мүмкіндік жасауға болады; (source)
— Енді қолданысқа еніп жатқан дыбыстық синтезатор программалар шатаспай, дәл бір тілдік әліпбидегі сөзді оқи алуына жағдай жасау;… және тағы да басқа ерекшеліктерге пайдаланып кетуге болатын сияқты. (source)
Бұл тақырып талқылану шеңбері тар болып қалғанын қаламас едім. Барынша ауқымды тақырыптармен байланысса, қазақ тілін белгілі бір талапқа сай деңгейде қолдануға мүмкіндік туыла бермек дегеннен басқа айтар жоқ.