Қазақша IT контент неге соншалық маңызды немесе Дивандық аналитика

Басымда жүрген шашыраңқы ойды осы жерде жинаймын деп үміттенемін… © Тағы бір жұмыс аптасы бітіп, еркін ойлаудың уақтысы туды. Жақсы бір белсенділікпен басталған codeo.kz сайтындағы белсенділік сөніп бара жатқанын көріп жүрмін. Оған дәлел соңғы кезде жарияланған мақалалар саны. Неге бұлай болғанын түсінбедім, ойымнан көп нәрсе өтті. Біз қазақша жақсы ресурс жасамақшы едік қой, неге бұлай басталмай жатып сөніп жатырмыз? Кейін тағы бір...


  • +4

Lingobit Localizer - қазақ тілі үшін

Lingobit Localizer — бағдарламаларды аудару кезінде қолданушыға көп қиындық туғызбайтын жеңіл әрі оңай жақтары қарастырыла отырып, бағдарламаларды, электронды парақтарды аударуға арналған кәсіби құрал.    Белгілері:  — Барлық танымал платформалар мен форматтарды таниды (Win32/MFC, .NET, — Delphi, Java, XML, Source Files)  — Аударманы қайтадан өзгертуге, түзетуге болады  — Win32/MFC, Delphi және .NET элементтеріне арналған...


  • +3

Қазақ тілін қолдайтын OS CMS жүйелер

Open Source CMS — тегін таратылатын мәлімет басқару жүйелері екені бәрімізге белгілі. Осы постта солардың арасынан, қазақ тілін қолдайтын жүйелерді тізіп шығамыз. Постта тек қана әзірге қол жетімді ақпарат қана ұсынылады. Аударма файлдары 100 пайызға аударылмай, негізгі жерлері ғана аударылған тілдік файлдар бар. Бұларды жетілдіру, сіз бен біздің біріге атқарар жұмысымыз деп білеміз. Дамыған мемлекеттердің технологиясы неліктен жылдам...


  • +1